MIHAI GANE LANSEAZĂ O NOUĂ CARTE LA LEREȘTI

         

             Poetul Miguel Gane își pregătește prezentarea primei traduceri în limba română a versurilor sale. Intenția este ca lansarea cărții să aibă loc de zilele comunei Lerești.

             După ce anul trecut și-a lansat, la Lerești, localitatea lui natală, volumul autobiografic intitulat Când o să te faci mare, poetul româno-spaniol Miguel Gane intenționează să își prezinte tot aici și primul său volum de versuri tradus în limba română. Este vorba despre Albastru, o culegere de versuri selectate special de autor pentru a-l descrie și a-l prezenta publicului de la noi. Cuprinzând gânduri, aspirații, dileme și mesaje mobilizatoare, volumul cuprinde și un poem despre și trăirile sale sufletești care îl încearcă la drumurile pe care le face în Muscel.

Volumul Albastru este tipărit la editura Alice Books din București, intenția fiind ca lansarea să se organizeze printr-un eveniment special de zilele comunei Lerești. Va urma apoi un turneu prin țară, cu prezentarea cărții în capitală și orașe importante din punct de vedere cultural din țara noastră.

Miguel Gane este cel mai bine vândut poet contemporan de limbă spaniolă, cărțile sale de poezie înregistrând vânzări record, de zeci de mii de exemplare, în Spania și în spațiul hispanic, iar versurile sale au ajuns simboluri ale mai multor mișcări feministe în țări din întreaga lume.

De asemenea, și volumele sale de proză s-au bucurat și se bucură de același succes.

Emigrat în Spania, împreună cu familia, pe când avea doar 9 ani, Miguel Gane, pe numele lui adevărat Mihai Gane, este cetățean de onoare al comunei Lerești.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *